레이디 버드 2017

레이디 버드

HD 7.266 94 의사록
스스로에게 레이디 버드라는 이름을 지어준 크리스틴은 엄마가 자신을 레이디 버드로 부르지 않는 것이 불만이다. 게다가 뉴욕 소재의 대학에 진학하고 싶다고 하자 시립대에나 진학하라는 말에 발끈한다. 말로는 엄마를 설득할 수 없을 것 같자 레이디 버드는 달리는 차 안에서 망설임 없이 뛰어내린다. 새크라멘토의 가톨릭 고등학교 졸업반인 레이디 버드는 어떻게든 고리타분한 새크라멘토를 벗어나고 싶어 한다. 우정도 사랑도 엄마와의 관계도 뜻대로 되지 않는 지금 여기에서의 시간에서 벗어나기 위해서라도 레이디 버드에게 뉴욕행은 간절하다.

비슷한 영화

HD

푸줏간 소년

1998 Movie
HD

위핏

2009 Movie
HD

마더후드

2009 Movie
HD

Appelsinpiken

2009 Movie
HD

Mabel's Busy Day

1914 Movie

영화 추천

https://m.imdb.com/list/ls547093139/

https://m.imdb.com/list/ls547093318/

https://m.imdb.com/list/ls547093387/

https://m.imdb.com/list/ls547517496/

https://m.imdb.com/list/ls547517968/

https://m.imdb.com/list/ls547517808/

https://m.imdb.com/list/ls547517869/

https://m.imdb.com/list/ls547517884/

https://m.imdb.com/list/ls547511031/

https://m.imdb.com/list/ls547569466/

https://m.imdb.com/list/ls547569235/

https://m.imdb.com/list/ls547569629/

https://m.imdb.com/list/ls547569311/

https://m.imdb.com/list/ls547569141/

https://m.imdb.com/list/ls547569108/

https://m.imdb.com/list/ls547569719/

https://m.imdb.com/list/ls547569535/

https://m.imdb.com/list/ls547564845/

lookerstudio.google.com

lookerstudio.google.com

lookerstudio.google.com

lookerstudio.google.com

lookerstudio.google.com

lookerstudio.google.com

lookerstudio.google.com

lookerstudio.google.com

VOIR

VOIR

VOIR

VOIR

VOIR

VOIR

VOIR

VOIR

VOIR

VOIR

VOIR

VOIR

VOIR

VOIR

VOIR

VOIR

VOIR

VOIR

VOIR

VOIR

Github998

Github998

Github998

Github998

Github998

Github998

Github998

Github998

Github998

Github998

Github998

IMDB9c7

IMDB9c7

IMDB9c7

IMDB9c7

IMDB9c7

IMDB9c7

IMDB9c7

IMDB9c7

IMDB9c7

IMDB9c7

artstation.com

artstation.com

artstation.com

github.com

github.com

github.com

github.com

github.com

github.com

github.com

github.com

imdbnub8853

imdbnub8853

imdbnub8853

imdbnub8853

imdbnub8853

imdbnub8853

imdbnub8853

imdbnub8853

imdbnub8853

imdbnub8853

IMDB0997

IMDB0997

IMDB0997

IMDB0997

IMDB0997

IMDB0997

IMDB0997

IMDB0997

IMDB0997

IMDB0997

IMDB0997

IMDB0997

IMDB0997

IMDB0997

IMDB0997

IMDB0997

IMDB0997

IMDB0997

IMDB0997

IMDB0997

IMDB0997

IMDB0997

IMDB0997

IMDB0997

IMDB0997

IMDB0997

IMDB0997

IMDB0997

IMDB0997

IMDB0997

IMDB0997

IMDB0997

IMDB0997

IMDB0997

IMDB0997

IMDB0997

IMDB0997

IMDB0997

IMDB0997

IMDB0997

IMDB0093

IMDB0093

IMDB0093

IMDB0093

IMDB0093

IMDB0093

IMDB0093

IMDB0093

IMDB0093

IMDB0093

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com

imdb.com